Nights in White Satin, ediția a VII-a, duminică, 23 octombrie, ora 20:00, la Gallery

Duminică, 23 octombrie 2016, ora 20:00, la Gallery (Str. Leonida nr. 9-11, București) vă invităm la o nouă seară Nights in White Satin – o formă capricioasă de poezie. Invitații evenimentului ajuns la a șaptea ediție sunt  Elisabeth Berchtold, Aase Berg (Suedia), Johannes Göransson (SUA), Monica Manolachi, Felix Nicolau, Răzvan Pricop și Andra Rotaru. Discuțiile vor fi moderate de Ciprian Măceșaru.

Parteneri: Institutul Cultural Român și Ambasada Suediei București.

Coordonatori și inițiatori NWS: Iulia Militaru și Andra Rotaru.

Evenimentul de poezie și performance, Nights in White Satin – o formă capricioasă de poezie, a luat ființă în anul 2011, dintr-o nevoie de a pune față în față poeți consacrați și poeți tineri, dar totodată pentru a familiariza publicul cu astfel de modalități de a face poezie și, în același timp, pentru a crea un spațiu de desfășurare pentru zona poetică performativă, mai puțin cunoscută în România.

* * *

Elisabeth Berchtold (Suedia) s-a născut în 1971. Poemele ei au apărut în numeroase reviste suedeze. Volumul de debut, Marialucia (Norstedts, 2012), a fost extrem de bine primit de cititori și critica literară suedeză, fiind considerată una dintre scriitoarele de top din ultimii ani. A participat, printre altele, la workshopul de traduceri organizat de ICR Stockholm, în 2015. În 2016, i-a apărut volumul Kära Svan, editura Norstedts.

Aase Berg (n. 1967) este poetă și critic suedez, recunoscută la nivel mondial. A fost printre fondatorii Grupului Suprarealist din Stockholm, în 1986. Începând cu anii ’90 ea devine una dintre vocile cele mai puternice ale liricii suedeze contemporane. A publicat majoritatea volumelor sale la Bonnier, cea mai prestigioasă editură din Suedia. Și-a făcut debutul în proză cu Perversioner: 12 noveller om avvikelser, volum publicat la Vertigo, iar în poezie cu Hos rådjur. Aase Berg a fost editor al revistei Bonniers Litterära Magasin (BLM), critic literar al ziarului Expressen și colaborator al altor reviste suedeze. Dintre volumele publicate: Hos rådjur: prosadikter (Stockholm: Bonnier Alba, 1997), Mörk materia (Stockholm: Bonnier, 1999); Forsla fett: dikter (Stockholm: Bonnier, 2002); Perversioner: 12 noveller om avvikelser, ed. Viktoria Jäderling (Stockholm: Vertigo, 2003); Uppland: dikter (Stockholm: Bonnier, 2005); Remainland: Selected Poems of Aase Berg, traducere de Johannes Göransson (Tuscaloosa: Action Books, 2005); With Deer, traducere de Johannes Göransson (Boston: Black Ocean, 2009); Hackers (Albert Bonniers Förlag, 2015).

Johannes Göransson (n. 1973), poet și traducător, a emigrat, împreună cu familia sa, din Skåne, Suedia, în Statele Unite la vârsta de 13 ani. Continuă să mențină un contact strâns cu poezia suedeză, traducând autori din suedeză în engleză, publicându-i în reviste din Statele Unite și la propria editură, Action Books. A studiat la Universitatea din Minnesota, a urmat cursurile MFA-ului de la Iowa Writers` Workshop, iar doctoratul – la Universitatea din Georgia. Este autorul mai multor cărți, printre care Haute Surveillance (2013), Entrance to a colonial pageant in which we all begin to intricate (2011), și Dear Ra (A Story in Flinches), 2008. A tradus Dark Matter (2012), de Aase Berg, Transfer Fat (2012), Remainland: Selected Poems of Aase Berg (2005) și Ideals Clearance, de Henry Parland (2007). Johannes Göransson este interesat de abordări ale scrisului care transgresează limitele textului și totodată pune în fundal demarcațiile acestuia. Împreună cu soția sa, Joyelle McSweeney, Göransson coeditează editura Action Books, iar cu John Woods publică jurnalul online Action, Yes. Este profesor la Universitatea Notre Dame, Indiana, USA.

Monica Manolachi este poetă, traducătoare, editoare și asistent universitar la Departamentul de Limbi Moderne, Universitatea din București, unde predă limba engleză din 2005. Este autoarea a trei colecții de poezie, Joining the Dots / Uniți punctele (2016), Poveștile Fragariei către magul Viridis (2012) și Trandafiri (2007), și colaborează cu mai multe reviste literare românești și străine. În 2016, Antologie de poezie din Caraibe a primit premiul pentru traducere „Dumitru Crăciun“ la Festivalul Internațional de Creație Literară „Titel Constantinescu“. În 2011, a susținut teza de doctorat cu titlul Identități performative în poezia contemporană caraibo-britanică. În calitate de cercetător și critic, susține frecvent prezentări la conferințe de literatură în țară și în străinătate.

Felix Nicolau este profesor universitar la Departamentul de Limbi Străine şi Comunicare al Universităţii Tehnice de Construcţii din Bucureşti. În 2003 şi-a susţinut teza de doctorat pe literatură comparată şi este autorul a cinci cărţi de poezie (Kamceatka – time IS honey, 2014), a două romane (Tandru şi rece şi Pe mâna femeilor) şi a opt cărţi de interpretare literară şi teoria comunicării: Homo Imprudens (2006), Anticanonice, 2009, Codul lui Eminescu, 2010, Estetica inumană: de la Postmodernism la Facebook, 2013, Cultural Communication: Approaches to Modernity and Postmodernity, 2014, Comunicare şi creativitate. Interpretarea textului contemporan, 2014 şi Take the Floor. Professional Communication Theoretically Contextualized, 2014. În 2016 îi apare Only Connect – A passage from Modernism to Postmodernism (editura frACTalia). Este membru în consiliile editoriale ale revistelor Metaliteratură şi The Muse – an International Journal of Poetry. La capitolul pasiuni şi interese intră teoria traducerii, teoria comunicării, literatura comparată, studiile culturale, studiile britanice şi americane.

Răzvan Pricop s-a născut pe 25 iunie 1987, la Constanța. Nu a absolvit cursurile Facultății de Litere din București, dar a absolvit Institutul Național al Magistraturii, tot din București, în anul 2013. A debutat continuu, publicând versuri în revistele Luceafărul, România Literară, Tribuna, Viața Românească, Caiete Silvane, Luceafărul de dimineațăși Acolada. În timp, a dezvoltat un atașament egal pentru toate generațiile poetice și reprezentanții lor. r e t r o v i z o r, în colecția Debut la Editura frACTalia, 2015, reprezintă debutul editorial al autorului.

Andra Rotaru este autoarea volumelor Într-un pat sub cearşaful alb, Editura Vinea, 2005; Editura frACTalia, 2015; En una cama bajo la sabana blanca, Bassarai Ediciones, Spania, 2008; Ţinuturile sudului, Editura Paralela 45, 2010; Lemur, Editura Cartea Românească, 2012. Volumele au fost recompensate cu numeroase premii naționale. Selecții din poeme au fost traduse în aproape douăzeci de limbi. Volumul Lemura fost adaptat de coregraful american Robert Tyree și performance-ul a fost prezentat în America și Europa. A realizat documentarul All Together împreună cu scriitorul Raj Chakrapani, prezentat în Iowa și Chicago. De asemenea, a realizat proiectul fotografic Photo-letter pairing împreună cu Jared Krauss, care a implicat comunitatea din Iowa și scriitori. A beneficiat de rezidențe în Europa și America.